Vamos fazer um joguinho de “caça-erros”?
Carlos Alberto e Ricardinho tiveram influência decisiva na saída de Jóbson do Bahia.
Líderes do time baiano, os dois jogadores exigiram que o técnico Rene Simões e a diretoria do clube tomassem providências em relação aos casos de indisciplina de Jóbson.
Até mesmo Fahel, antigo companheiro de Jóbson no Botafogo, teria sido contrário à permanência do jogador no Bahia. Fahel chegou a dar conselhos ao atacante pedido que ele se afastasse de festas e evitasse as noitadas em Salvador.
Jóbson, segundo o blog apurou, já estava sendo alertado pelos jogadores mais experientes do time, de que seu comportamento não estava sendo adequado e que privilégios não seriam abertos para nenhum atleta do elenco.
A decisão da diretoria de afastar Jóbson do jogo contra o Santos no último dia 20, não foi por causa da discussão do jogador com o meia Carlos Alberto e muito menos, como foi divulgado, porque Jóbson estaria dividindo o grupo.
Na véspera da partida contra o Santos, dia 21, Jóbson foi flagrado numa festa na praia de Ipitanga, no Vilage Bahia Tropical. O jogador chegou a concentração atrasado, muito além do horário combinado, cheirando a bebida e deixou os líderes do time, Carlos Alberto e Ricardinho, chateados.
Imediatamente, apoiados pela maioria do elenco, os dois pediram que Rene Simões usasse o bom senso e afastasse o jogador do jogo diante do Santos.
‘Eu quero ver deixarem o menino jogar, mas, para isso, o menino terá que virar homem’.
A frase teria sido dita dentro da concentração do Bahia por um dos jogadores envolvidos e irritados com os constantes atos de indisciplina de Jóbson.
Permalink
vamos lá, então! seria melhor se vc tivesse numerado os parágrafos, mas, salvo engano, achei mais de quinze nove erros, levando em conta as repetições:
1) é Renê, e não, Rene (duas vezes no texto);
2)3º parágrafo: "Fahel chegou a dar conselhos ao atacante pedido" – deveria ser "… chegou a dar conselhos ao atacante, pedindo" (dois erros, portanto: a falta da vírgula e o gerúndio);
3)4º parágrafo: "já estava sendo alertado pelos jogadores mais experientes do time, de que (…)" – não tem essa vírgula;
4) 5º parágrafo: a vírgula após o numeral 20 – ou não tem (porque separa o sujeito do verbo) ou tem que colocar uma antes de "no último dia 20", se considerarmos que poderia ser uma frase interposta;
5) ainda no 5º parágrafo: "muito menos" deve estar entre vírgulas, mas só tem a que vem depois;
6) 6º parágrafo: é fácil, faltou o acento grave indicador da crase em "O jogador chegou a concentração atrasado";
7) ainda no 6º parágrafo: "cheirando à bebida", eu acho (aqui fiquei com um pouco de dúvida, mas, considerando que poderia ser "cheirando a álcool", presumi a existência da preposição – o que levaria à crase, se a palavra seguinte fosse feminina, como é);
8) acho que é Jobson, né, e não, Jóbson (sete vezes); mas, como é nome próprio, vai saber como está no registro de nascimento do moço…
E AÍ, QUAL FOI MINHA NOTA, PSOR?!
Permalink
Boa nota! Seguem algumas observações:
1) No 5º parágrafo, a vírgula depois de "20" é a primeira vírgula da oração intercalada "como foi divulgado" – está correta, portanto.
2) No 6º parágrafo, não há crase – de fato, há uma preposição, mas apenas a preposição, mas a crase indica encontro de dois "as" (preposição e artigo). Para que houvesse crase na substituição que você vez, deveria ser "cheirando AO álcool", o que indicaria a existência de preposição e artigo – é para isto que se usa o "macete" da substituição, para saber se há preposição e artigo.
3) Deve ser colocada uma vírgula depois de "cheirando a bebida".
Abração!